"come to papa" بـSpanish
التعريف
Frase informal y juguetona que se usa cuando alguien está por recibir algo que desea o ha estado esperando. Expresa anticipación y emoción, como si llamaras algo hacia ti.
ملاحظات الاستخدام (Spanish)
Se usa mayormente por hombres en contextos informales y de manera juguetona o coqueta. No es literal—se dice al recibir comida, un premio, o algo deseado. Versión femenina: 'come to mama'. Evitar en entornos formales.
أمثلة
Come to papa! This big pizza is all mine.
¡**Ven a papá**! Esta pizza grande es toda mía.
He opened the box and said, 'Come to papa!' when he saw the new phone.
Abrió la caja y dijo '**¡Ven a papá**!' cuando vio el teléfono nuevo.
When he caught the ball, he laughed and yelled, 'Come to papa!'
Cuando atrapó la pelota, se rió y gritó: '**¡Ven a papá**!'.
Payday at last—come to papa!
Por fin es día de pago—¡**ven a papá**!
After waiting all week for his package, he grabbed it off the porch and said, 'Come to papa.'
Después de esperar toda la semana su paquete, lo tomó del porche y dijo, '**Ven a papá**.'
You see those fries? Come to papa!
¿Ves esas papas fritas? ¡**Ven a papá**!