"come out with" بـChinese (Traditional)
突然說出發表
التعريف
突然說出某事,特別是令人驚訝的話,或指公佈/發佈新內容。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
多用於突然發表令人驚訝的話,或發佈新產品、新消息。常用於新聞、八卦、創新場合,屬於口語用法。不可與單獨的 'come out' 混淆,它有其他意思。
أمثلة
She suddenly came out with the truth.
她突然**說出了**真相。
The company will come out with a new phone next year.
公司明年將**推出**新手機。
Why did you come out with that strange comment?
你為什麼**說出了**那個奇怪的評論?
He came out with a joke that made everyone laugh.
他**突然講了**個笑話,讓大家都笑了。
Just wait—Apple is about to come out with something big.
等著吧,蘋果快要**發佈**大新聞了。
Out of nowhere, she came out with a really bold idea.
突然之間,她**提出了**一個很大膽的想法。