"come out of left field" بـJapanese
思いがけず現れる予想外のことが起こる
التعريف
何かが全く予想せず起こったり、アイデアや発言などがみんなを驚かせる時に使います。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
カジュアルな表現で、特に会話で突然の出来事や予想外の発言に使われます。"out of the blue"と似ているが、驚きや突拍子のなさを強調します。
أمثلة
Her question came out of left field and surprised everyone.
彼女の質問は**思いがけず現れて**、みんなを驚かせた。
The new rule came out of left field and nobody was ready.
新しいルールは**思いがけず現れ**、誰も準備していなかった。
That idea came out of left field but it might work.
そのアイデアは**思いがけず現れた**が、うまくいくかもしれない。
When he suggested moving to Canada, it came out of left field for all of us.
彼がカナダに引っ越そうと提案したとき、それは私たち全員にとって**思いがけないこと**だった。
Honestly, your reaction came out of left field—I didn’t see it coming at all.
正直言って、あなたの反応は**予想外だった**—全く想像しなかった。
That rumor really came out of left field—no one even knew they were dating.
その噂は本当に**予想外で**、誰も彼らが付き合っていたことを知らなかった。