"clucky" بـJapanese
子どもがほしい気持ちが強い抱卵したがる(めんどり)
التعريف
主に女性が赤ちゃんを強く欲しがったり、とても母性的にふるまう様子を表します。卵を抱いて温めたがるめんどりにも使います。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
オーストラリアやイギリスでカジュアルに使われる表現です。女性に対して使われ、男性にはほぼ使いません。時にからかいのニュアンスも含みます。
أمثلة
She feels clucky whenever she sees a baby.
彼女は赤ちゃんを見るたびに**子どもがほしい気持ちが強い**と感じる。
The hen is acting clucky and wants to sit on her eggs.
そのめんどりはとても**抱卵したがる**様子で、卵の上に座りたがっている。
Lately, Anna has been very clucky around babies.
最近、アンナは赤ちゃんのそばでとても**子どもがほしい気持ちが強い**様子だ。
Ever since her sister had a baby, she's gotten super clucky.
妹に赤ちゃんが生まれてから、彼女はすごく**子どもがほしい気持ちが強い**ようになった。
He's not ready for kids, but she gets a bit clucky sometimes.
彼はまだ子どもを持つ準備ができていないが、彼女は時々少し**子どもがほしい気持ちが強い**時がある。
My friends tease me for being clucky every time we visit someone with a newborn.
新生児がいる家を訪ねるたびに私が**子どもがほしい気持ちが強い**になると友達にからかわれる。