"clement" بـRussian
التعريف
О человеке говорят, что он снисходительный или милосердный, если он добр и прощающий. О погоде говорят, что она мягкая или приятная.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Это слово встречается в основном в формальной или литературной речи. Часто говорят 'clement weather' для мягкой погоды или о судье/человеке, как о милосердном. Не путать с 'inclement' (жёсткий, суровый). В повседневной речи употребляется редко.
أمثلة
The judge was clement and gave a light sentence.
Судья был **снисходительным** и назначил мягкое наказание.
Spring brings clement weather to the city.
Весной в город приходит **мягкая** погода.
Her clement attitude made everyone feel welcome.
Её **снисходительное** отношение заставляло всех чувствовать себя желанными.
Luckily, the weather was clement for our picnic—no rain, not too hot.
К счастью, для нашего пикника была **мягкая** погода — ни дождя, ни жары.
Even after the mistake, his boss remained clement and supportive.
Даже после ошибки его начальник остался **снисходительным** и поддерживал его.
Their grandmother was famous for her clement spirit, always forgiving and patient.
Их бабушка была знаменита своим **снисходительным** характером: всегда прощала и была терпелива.