اكتب أي كلمة!

"clear as a bell" بـJapanese

とてもはっきりしている鐘の音のように澄んでいる

التعريف

この表現は、音や声、メッセージなどがとてもはっきりしている、聞き取りやすい、理解しやすいことを表します。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

口語的・比喩的な表現で、声や音、意味がすごく明瞭なときに使われます。物の見た目にはあまり使いません。類義語に「クリア」「はっきり」など。

أمثلة

Her voice was clear as a bell on the phone.

電話で彼女の声は**とてもはっきりしていた**。

The instructions were clear as a bell.

説明は**とてもはっきりしていた**。

After the storm, the air was clear as a bell.

嵐の後、空気が**とてもはっきりしていた**。

When he spoke to the audience, every word was clear as a bell.

彼が聴衆に話したとき、一言一言が**とてもはっきりしていた**。

The answer was clear as a bell, but somehow nobody noticed.

答えは**とてもはっきりしていた**のに、なぜか誰も気づかなかった。

You don't need to repeat it, it's clear as a bell.

繰り返さなくていいですよ、**とてもはっきりしています**。