"chip in" بـJapanese
お金を出し合う手伝う
التعريف
みんなでお金やアイデア、労力を出し合うこと。特に何かを一緒に買う時によく使います。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
カジュアルな表現で、グループ内のお金や協力について話すときに使います。「Let's chip in」のように提案や呼びかけにもよく使われます。
أمثلة
We all chip in to buy a birthday cake.
私たちはみんなで誕生日ケーキを**お金を出し合って**買います。
Can you chip in for the pizza?
ピザ代に**お金を出して**くれる?
Everyone chipped in to clean up after the event.
みんなでイベント後の後片付けを**手伝いました**。
If everyone chips in, we can get him a great present.
みんなが**お金を出し合えば**、彼に素晴らしいプレゼントが買えるよ。
Let me chip in with a suggestion.
私も**提案を出して**参加したいです。
We’re all chipping in to fix the broken fence.
私たちはみんなで壊れたフェンスを直すために**お金を出し合っています**。