"chicken out on" بـJapanese
怖気づいて誰かを置き去りにするドタキャンする
التعريف
誰かがあなたを当てにしているのに、怖気づいて約束を破ること。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
カジュアルでやや批判的なニュアンス。『chicken out on』は相手をがっかりさせる時に使う。『chicken out』だけは自分だけが怖じ気づく場面。
أمثلة
Next time, don't chicken out on your promise.
次は約束に**怖気づかないでね**。
He chickened out on the team at the last minute.
彼は最後の瞬間に**怖気づいてチームを裏切った**。
Don’t chicken out on your friends when they need you.
友達が必要な時に**怖気づいて置き去りにしないで**。
She promised to help but chickened out on us before the meeting.
彼女は助けると言ったのに会議の前に**怖気づいて私たちを置いていった**。
I can't believe you chickened out on the plan after all our hard work.
あんなに頑張ったのに**怖気づいて計画から逃げるなんて**信じられない。
They all said they'd be there, but most of them chickened out on us.
みんな来るって言ってたのに、ほとんどが**怖気づいて私たちを置いていった**。