"catch feelings" بـKorean
감정이 생기다사랑에 빠지다
التعريف
누군가에게 갑자기 또는 의도치 않게 로맨틱한 감정이 생기는 것을 의미합니다.
ملاحظات الاستخدام (Korean)
비공식적 표현으로 젊은 층에서 자주 쓰입니다. 주로 연애 감정을 말할 때 사용하며, 단순한 우정에는 쓰지 않습니다. 'don't catch feelings'는 감정에 휩쓸리지 말라는 의미입니다.
أمثلة
Try not to catch feelings for your best friend.
베스트프렌드에게 **감정이 생기다** 하지 마.
He didn't mean to catch feelings for her.
그는 그녀에게 **감정이 생기다**고 생각하지 않았다.
Be careful, you might catch feelings.
조심해, **감정이 생길** 수 있어.
I said it was just a fling, but now I've caught feelings.
그냥 썸이라고 했는데 지금은 **감정이 생겨버렸어**.
He's afraid to catch feelings and ruin their friendship.
그는 **감정이 생겨서** 우정을 망칠까봐 무서워한다.
Don’t hang out too much unless you want to catch feelings.
감정이 생기고 싶지 않다면 너무 자주 만나지 마.