"call it quits" بـJapanese
やめにする終わりにする別れる(関係の場合)
التعريف
仕事や関係など、そろそろ終わりにしたい、十分だと思ったときにやめると決めること。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
この表現はカジュアルで、お互い納得して終わるときに使います。争いや劇的な別れにはあまり使われません。仕事や関係の終わりなどでよく使います。
أمثلة
Let's call it quits and go home.
そろそろ**やめにして**帰ろう。
After three games, they decided to call it quits.
3回やった後、彼らは**終わりにする**ことにした。
If you're tired, we can call it quits for today.
疲れたなら、今日はここで**やめにしよう**。
"We tried our best, but maybe it's time to call it quits," she said.
「頑張ったけど、そろそろ**終わりにしても**いいかも」と彼女は言った。
They both agreed to call it quits after years of working together.
長年一緒に働いた後、二人は**やめにする**ことで合意した。
I'm exhausted—let's just call it quits and grab dinner.
もう疲れた――**やめにして**ご飯食べよう。