"by the grace of god" بـSpanish
التعريف
Esta expresión significa que algo pasó solo gracias a la ayuda divina o la suerte. Se usa para decir que se pudo evitar algo malo o lograr algo difícil.
ملاحظات الاستخدام (Spanish)
Se suele usar en contextos serios, dramáticos o de agradecimiento, especialmente tras superar un peligro o dificultad. No se aplica a logros comunes. Puede sonar antiguo o formal, y es común en el habla religiosa o emocional.
أمثلة
By the grace of God, the baby survived the accident.
**Por la gracia de Dios**, el bebé sobrevivió al accidente.
We finished the journey by the grace of God.
Terminamos el viaje **por la gracia de Dios**.
He found a job by the grace of God after months of searching.
Consiguió trabajo **por la gracia de Dios** después de meses buscando.
Honestly, I made it through college by the grace of God.
Sinceramente, terminé la universidad **por la gracia de Dios**.
We survived the storm by the grace of God; it was terrifying.
Sobrevivimos a la tormenta **por la gracia de Dios**; fue aterrador.
Some days, I feel like I'm only here by the grace of God.
Algunos días siento que solo estoy aquí **por la gracia de Dios**.