"butt out" بـRussian
التعريف
Так говорят человеку, когда хотят, чтобы он не вмешивался в чужие дела. Выражение очень неформальное и может звучать грубо.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Очень неформально и может показаться грубо; не стоит использовать с незнакомыми или в официальных ситуациях.
أمثلة
"Butt out! This isn't your problem."
**Не лезь**! Это не твоя проблема.
Please butt out of our conversation.
Пожалуйста, **не вмешивайся** в наш разговор.
Tom always tries to butt out when we argue, but we don't want his advice.
Том всегда пытается **не вмешиваться**, когда мы ссоримся, но его совет нам не нужен.
"Hey, could you just butt out? This is between me and Sarah."
«Эй, можешь просто **не лезть**? Это между мной и Сарой.»
"If I were you, I'd just butt out and let them handle it."
На твоём месте я бы просто **не вмешивался** и дал бы им самим разобраться.
"I'm going to butt out now—good luck with your plans!"
Я сейчас **не буду вмешиваться** — удачи с вашими планами!