"butt out" بـPortuguese (BR)
التعريف
Dizer para alguém não se envolver ou ficar fora de uma situação que não diz respeito a ela. É uma forma informal e às vezes rude de pedir para não se intrometer.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))
É bem informal e pode soar rude ou agressivo. Usado quando alguém está se metendo no que não é da sua conta. Semelhante a 'mind your own business.' Não é adequado em situações formais ou com pessoas desconhecidas.
أمثلة
"Butt out! This isn't your problem."
"**Não se intrometa**! Isso não é problema seu."
Please butt out of our conversation.
Por favor, **não se intrometa** na nossa conversa.
Tom always tries to butt out when we argue, but we don't want his advice.
Tom sempre tenta **não se intrometer** quando discutimos, mas não queremos o conselho dele.
"Hey, could you just butt out? This is between me and Sarah."
"Ei, você pode só **ficar de fora**? Isso é entre eu e a Sarah."
"If I were you, I'd just butt out and let them handle it."
"Se eu fosse você, só **ficaria fora** e deixaria eles resolverem."
"I'm going to butt out now—good luck with your plans!"
"Vou **ficar de fora** agora — boa sorte com os seus planos!"