"bust ass" بـSpanish
التعريف
Esta expresión coloquial significa trabajar extremadamente duro o esforzarse al máximo, ya sea física o mentalmente. También puede significar apresurarse mucho.
ملاحظات الاستخدام (Spanish)
Muy coloquial y típica del inglés estadounidense. Úsalo solo en contextos informales y entre amigos. Forma común: 'bust ass' como verbo. Puede indicar apurarse mucho. No apto para ambientes formales o conversaciones con desconocidos.
أمثلة
You have to bust ass to finish this project on time.
Tienes que **trabajar duro** para terminar este proyecto a tiempo.
They really bust ass every day at that restaurant.
Ellos realmente **trabajan duro** todos los días en ese restaurante.
If you bust ass, you can reach your goals.
Si **trabajas duro**, puedes alcanzar tus metas.
We had to bust ass all week to get ready for the event.
Tuvimos que **esforzarnos al máximo** toda la semana para preparar el evento.
I really busted ass to get here on time, so I hope it's worth it.
Realmente **me esforcé al máximo** para llegar a tiempo, así que espero que valga la pena.
She always busts ass, but her boss never notices.
Ella siempre **trabaja duro**, pero su jefe nunca se da cuenta.