"bury your head in the sand" بـUrdu
التعريف
کسی مشکل یا ناگوار صورتحال کو جان بوجھ کر نظر انداز کرنا اور امید رکھنا کہ وہ خود ہی ختم ہو جائے گی۔
ملاحظات الاستخدام (Urdu)
یہ محاورہ غیر رسمی اور ناقدانہ انداز میں کسی کے مسائل سے نظریں چرانے پر استعمال ہوتا ہے۔ لفظی معنی میں استعمال نہیں ہوتا۔ اکثر مشورے کے طور پر 'stop burying your head in the sand' کہا جاتا ہے۔
أمثلة
You can't bury your head in the sand about your homework.
آپ اپنی ہوم ورک کے بارے میں **سر ریت میں نہیں چھپا سکتے**۔
Stop burying your head in the sand and talk to your friend.
اب **سر ریت میں مت چھپائیں** اور اپنے دوست سے بات کریں۔
Some people bury their heads in the sand when they have money problems.
کچھ لوگ پیسوں کے مسئلے آ جائیں تو **سر ریت میں چھپا لیتے ہیں**۔
If you keep burying your head in the sand, things are only going to get worse.
اگر آپ **سر ریت میں چھپاتے رہے** تو چیزیں اور خراب ہو جائیں گی۔
We can't just bury our heads in the sand and hope the problem disappears.
ہم صرف **سر ریت میں چھپا کر** یہ نہیں سوچ سکتے کہ مسئلہ خود ہی ختم ہو جائے گا۔
He likes to bury his head in the sand whenever someone brings up his mistakes.
جب بھی اس سے اس کی غلطیوں کا ذکر ہوتا ہے تو وہ **سر ریت میں چھپا لیتا ہے**۔