"bring the house down" بـJapanese
大喝采を浴びる会場を沸かせる
التعريف
パフォーマンスやショーで、観客から大きな拍手や歓声をもらうこと。とても盛り上がる様子。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
カジュアルな表現で、舞台やライブなどエンターテイメントの場面によく使います。ちょっとした拍手ではなく、大盛り上がりのときに使います。
أمثلة
The magician brought the house down with his last trick.
マジシャンの最後のトリックは観客を**大喝采させた**。
Her song brought the house down at the concert.
コンサートでの彼女の歌は**大喝采を浴びた**。
The comedian's joke brought the house down.
コメディアンのジョークが**会場を沸かせた**。
They weren't expecting to bring the house down, but their dance blew everyone away.
그들은 **대박이 날** 거라고 생각하지 않았지만, 그들의 춤은 모두를 놀라게 했다。
The actor's speech at the award show brought the house down and had everyone cheering.
授賞式での俳優のスピ치는**会場を沸かせ**、皆が大声で応援した。
Her magic trick didn't just impress people—it really brought the house down!
彼女のマジックは人々を驚かせただけでなく、本当に**会場を沸かせた**!