"bring one to your feet" بـChinese (Traditional)
讓某人站起來讓觀眾起立
التعريف
讓某人因激動或敬佩而站起來,常用來形容演出讓觀眾起立鼓掌。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
這是個慣用語,多用於表現出表演者、演講者或運動員讓觀眾感動到起立鼓掌。常見用法為“bring the audience to their feet”。並非僅僅叫某人站起來。
أمثلة
The singer's performance brought everyone to their feet.
歌手的表演**讓所有人站了起來**。
The team brought the crowd to their feet with a last-minute goal.
球隊用最後一刻的進球**讓觀眾起立**。
His powerful speech brought us to our feet.
他激動人心的演講**讓我們都站了起來**。
That incredible guitar solo brought the entire stadium to its feet.
那段精彩的吉他獨奏**讓整個體育場觀眾都站起來了**。
Her emotional story brought the audience to their feet in applause.
她感人的故事**讓觀眾起立鼓掌**。
The comedian's final joke brought us to our feet laughing and cheering.
喜劇演員的最後一個笑話**讓我們站起來大笑歡呼**。