اكتب أي كلمة!

"bring a lump to your throat" بـSpanish

hacer que se te haga un nudo en la garganta

التعريف

Cuando algo te hace sentir tan emocionado o conmovido que sientes un nudo en la garganta y casi quieres llorar.

ملاحظات الاستخدام (Spanish)

Es una expresión idiomática emocional, se usa tanto en situaciones tristes como felices. Común en cuentos, discursos, música o recuerdos. No confundir con 'choked up', aunque el significado es parecido. No significa un 'lump' físico real.

أمثلة

That sad movie brought a lump to my throat.

Esa película triste **me hizo un nudo en la garganta**.

His farewell speech brought a lump to my throat.

Su discurso de despedida **me hizo un nudo en la garganta**.

Seeing the old photographs brought a lump to her throat.

Ver las fotos antiguas **le hizo un nudo en la garganta**.

The way he talked about his late father really brought a lump to my throat.

La forma en que hablaba de su difunto padre realmente **me hizo un nudo en la garganta**.

The children’s song brought a lump to our throats, reminding us of our own childhoods.

La canción infantil **nos hizo un nudo en la garganta**, recordándonos nuestra propia infancia.

I could see the story brought a lump to your throat—it touched you deeply.

Vi que la historia **te hizo un nudo en la garganta**; te tocó profundamente.