اكتب أي كلمة!

"bitch about" بـJapanese

文句を言うぐちぐち言う

التعريف

誰かや何かについて、しつこくイライラする感じで文句を言うこと。カジュアルで少し失礼な表現です。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

とてもカジュアルで少し失礼な言い方なので、フォーマルな場面では使わないようにしましょう。'いつも'や'しょっちゅう'と一緒に使われることが多いです。

أمثلة

He always bitches about his job.

彼はいつも仕事のことを**文句を言っている**。

Stop bitching about the food and eat it.

食べ物のことで**文句を言う**のはやめて、食べなさい。

They bitch about the weather every winter.

彼らは毎年冬になると天気について**文句を言う**。

I wish my roommate would stop bitching about the mess; it's not that bad.

ルームメイトが散らかってることについて**ぐちぐち言う**のをやめてくれたらいいのに。そんなにひどくないのに。

People love to bitch about traffic, but no one wants to take the bus.

みんな渋滞について**文句を言う**のが好きだけど、誰もバスに乗りたがらない。

Don't just bitch about your problems—do something to fix them.

自分の問題についてただ**文句を言う**だけじゃなくて、何か解決しなよ。