اكتب أي كلمة!

"bee in your bonnet" بـUrdu

خبطیضد سواری (کسی خیال میں الجھنا)

التعريف

جب کوئی شخص کسی بات کو بار بار دہراتا یا اس کے بارے میں سوچتا رہتا ہے کیونکہ وہ اس میں زیادہ محو ہوتا ہے یا اسے انتہائی اہم سمجھتا ہے۔

ملاحظات الاستخدام (Urdu)

غیر رسمی اور مزاحیہ انداز میں بولا جاتا ہے، جب کوئی معمولی سی بات کا حد سے زیادہ خیال رکھتا ہے۔ یہ محاورہ تشویش یا مسلسل گفتگو کے حوالے سے آتا ہے۔

أمثلة

She has a bee in her bonnet about healthy eating.

وہ صحت مند کھانے کے بارے میں **خبطی** ہے۔

My brother gets a bee in his bonnet about cleaning the garage.

میرا بھائی گیراج کی صفائی کے بارے میں **خبطی** ہوجاتا ہے۔

Do you have a bee in your bonnet about recycling?

کیا تمہیں ری سائیکلنگ کے بارے میں **خبطی** ہے؟

Don't bother arguing with him—he's got a bee in his bonnet about the new policy.

اس سے بحث مت کرو—وہ نئی پالیسی کے بارے میں **خبطی** ہے۔

Ever since she read that article, she's had a real bee in her bonnet about sugar.

اس نے وہ مضمون پڑھنے کے بعد چینی کے بارے میں واقعی **خبطی** ہوگئی ہے۔

He tends to get a bee in his bonnet about little things that don’t matter.

وہ چھوٹی چھوٹی غیر اہم باتوں پر بھی **خبطی** ہوجاتا ہے۔