"beat the shit out of" بـJapanese
ボコボコにぶちのめす(下品)
التعريف
誰かを非常に激しく暴力的に殴ることを意味する下品な表現です。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
非常に下品で攻撃的な表現なので、日常会話やフォーマルな場では使わないようにしましょう。怒りや脅し、スポーツで圧勝した時などに使うこともありますが、常に荒っぽい印象です。
أمثلة
He threatened to beat the shit out of anyone who touched his car.
彼は、自分の車に触ったら誰でも**ボコボコにぶちのめす**と脅した。
The gang tried to beat the shit out of him last night.
昨夜、ギャングは彼を**ボコボコにぶちのめそう**とした。
If you keep insulting him, he might beat the shit out of you.
彼を侮辱し続けたら、彼は君を**ボコボコにぶちのめす**かもしれないよ。
He got so mad that he almost beat the shit out of his opponent in the ring.
彼はあまりに怒って、リングで相手を**ボコボコにぶちのめし**そうになった。
My brother used to say he'd beat the shit out of anyone who messed with me.
兄は、私にちょっかい出すやつがいれば**ボコボコにぶちのめす**と言っていた。
They didn’t just beat him; they beat the shit out of him.
彼はただ殴られただけじゃなく、**ボコボコにぶちのめされた**。