"bail out of" بـChinese (Simplified)
退出放弃 (口语)
التعريف
突然离开、退出或放弃某事,常常是为了避免麻烦或责任。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
口语表达,用于描述某人突然退出计划、约定或责任,通常带有不负责任的意味。不要与“bail out”(金钱救助)混淆。多见于美式英语。
أمثلة
He always bails out of meetings at the last minute.
他总是在最后一刻**退出**会议。
Don't bail out of your responsibilities.
不要**逃避**你的责任。
She bailed out of the project halfway through.
她在项目进行到一半时**退出了**。
Sorry, I have to bail out of our dinner tonight—work came up.
对不起,今晚的晚餐我得**退出**了,有工作突然出现。
It's not cool to bail out of plans without telling anyone.
不告诉任何人就**取消**计划是不礼貌的。
They bailed out of the trip when they heard about the storm.
他们听说有暴风雨后就**取消了**旅行。