"at a low ebb" بـChinese (Traditional)
處於低潮處於低谷
التعريف
用來描述某人或某事處於最弱、最差或最不成功的時候。常用於形容情緒、精力、健康或成就的低潮期。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
這是一個較正式、文學性的成語。常與“士氣”、“精力”、“生意”、“精神”等詞搭配。不是用來形容地點,而是狀態或情形。類似“跌到谷底”,但程度較輕。
أمثلة
After the company lost money for months, morale was at a low ebb.
公司虧損了幾個月後,士氣**處於低潮**。
My energy is at a low ebb because I didn’t sleep much last night.
我昨晚沒怎麼睡,所以精力**處於低谷**。
Our team's confidence is at a low ebb after the loss.
我們隊輸掉比賽後信心**處於低潮**。
Honestly, my motivation has been at a low ebb lately—I just can't get excited about anything.
老實說,最近我的動力**處於低谷**——對什麼都提不起興趣。
The local economy is at a low ebb and businesses are struggling.
當地經濟**處於低潮**,企業都很艱難。
She was at a low ebb after the breakup but eventually found her smile again.
分手後她**處於低谷**,但最終重新找回了笑容。