"ants in your pants" بـChinese (Simplified)
坐立不安
التعريف
如果某人有'ants in your pants',表示他很不安,坐立难安,通常是因为激动、紧张或不耐烦。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
这是非正式、带幽默感的表达,常用于形容小孩或坐不住的人。一般和have连用(He has ants in his pants),永远是比喻用法,不可直译。类似“坐立不安”。
أمثلة
You have ants in your pants today. What's going on?
你今天怎么这么有**ants in your pants**?发生什么了?
The kids had ants in their pants before the trip.
孩子们在旅行前都有**ants in their pants**。
I can't sit still—I feel like I have ants in my pants.
我坐不住——感觉像有**ants in my pants**。
He was so excited for his birthday that he had ants in his pants all morning.
他对生日太兴奋了,整个早上都像有**ants in his pants**一样。
Stop fidgeting! Do you have ants in your pants or something?
别动个不停!你是有**ants in your pants**吗?
She acted like she had ants in her pants waiting for the news.
她等消息的时候,一副有**ants in her pants**的样子。