"all the tea in china" بـChinese (Simplified)
全中国的茶叶(比喻,巨大的价值)
التعريف
这个表达用于表示即使是极其有价值的东西,也无法让某人做某事。常用来坚决拒绝某项请求或建议。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
为比喻表达,不是指真实的茶叶或中国。常在否定句里用:“not for all the tea in China”。
أمثلة
I wouldn't do that for all the tea in China.
我就算给我**全中国的茶叶**也不会做那件事。
She says she won't move for all the tea in China.
她说即使给她**全中国的茶叶**也不会搬家。
Would you quit your job for all the tea in China?
你会为**全中国的茶叶**辞职吗?
Honestly, I wouldn't trade my dog for all the tea in China.
说真的,给我**全中国的茶叶**我都不会换掉我的狗。
You couldn't pay me enough, not for all the tea in China!
多少钱都不行,**全中国的茶叶**也不够!
He wouldn't apologize for all the tea in China—he's really stubborn.
他再怎么也不会道歉,连给**全中国的茶叶**都不行——太固执了。