"all the rage" بـJapanese
大流行流行っている
التعريف
何かが「大流行」「流行っている」というと、それは今の時期にとても人気がある、流行しているという意味です。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
主にファッションやトレンド、文化について使う口語表現。長期的な人気や真面目な話題には使わない。『~が大流行』『~が流行っている』のように使う。
أمثلة
These shoes are all the rage this summer.
今年の夏はこの靴が**大流行**です。
Yoga was all the rage a few years ago.
数年前、ヨガは**大流行**でした。
Fidget spinners were all the rage among kids.
子供の間ではフィジェットスピナーが**大流行**だった。
Eco-friendly bags are all the rage right now in big cities.
大都市では今、エコバッグが**流行っている**。
Skinny jeans were all the rage back in high school.
高校時代はスキニージーンズが**大流行**だった。
These days, bubble tea shops are all the rage everywhere you go.
最近はどこに行ってもタピオカティーのお店が**大流行**だ。