"all hat and no cattle" بـHindi
التعريف
किसी ऐसे व्यक्ति के लिए, जो बहुत डींगे मारता है या अपने बारे में बातें बनाता है, लेकिन असल में उसने कुछ खास नहीं किया होता; केवल दिखावा करता है।
ملاحظات الاستخدام (Hindi)
यह अनौपचारिक अमेरिकी मुहावरा है, अक्सर मज़ाक या आलोचना के लिए। किसी के केवल डींगें मारने को दर्शाता है। हिंदी में 'खाली बातों के शेर' या 'छोटा मुंह, बड़ी बात' जैसा है।
أمثلة
He is all hat and no cattle when it comes to helping out.
जब मदद करने की बारी आती है, वह बस **खाली दिखावा** करता है।
Don’t be all hat and no cattle—show what you can really do!
**खाली दिखावा** मत बनो—असल में क्या कर सकते हो, दिखाओ!
The politician sounded confident, but he was just all hat and no cattle.
राजनेता आत्मविश्वासी लग रहा था, लेकिन वह बस **खाली दिखावा** था।
She talks a big game, but she’s all hat and no cattle.
वह बड़ी बातें करती है, लेकिन असल में **खाली दिखावा** है।
Everyone in the office knew he was all hat and no cattle, so they stopped believing his promises.
ऑफिस में सभी जानते थे कि वह **खाली दिखावा** है, इसलिए किसी ने उसके वादों पर यकीन करना छोड़ दिया।
You’re not fooling anyone with those fancy words—you’re all hat and no cattle.
इन शानदार शब्दों से किसी को बेवकूफ़ नहीं बना सकते—तुम **खाली दिखावा** हो।