اكتب أي كلمة!

"add up to the same thing" بـChinese (Simplified)

结果都一样

التعريف

如果两种不同的做法‘结果都一样’,它们最终产生相同的结果或效果,即使一开始看起来不同。

ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))

属于口语表达,常用于说明两种选择或行为其实结果一致。类似于“没区别”、“结果一样”,不适合正式场合。

أمثلة

Whether you go by bus or train, it adds up to the same thing.

你坐公交还是火车,**结果都一样**。

Arguing about the color adds up to the same thing, since we will still buy it.

争论颜色**结果都一样**,我们还是会买。

Staying or leaving adds up to the same thing for them.

留下还是离开,对他们来说**结果都一样**。

You can apologize or just ignore it—it adds up to the same thing if you don’t change.

你可以道歉,也可以忽略,但如果不改变,**结果都一样**。

All those complicated plans just add up to the same thing as doing nothing.

那些复杂的计划**结果都一样**,和什么都不做没区别。

Honestly, changing the order or the time adds up to the same thing for our schedule.

说真的,换顺序还是换时间,对我们的安排**结果都一样**。