"absence makes the heart grow fonder" بـPortuguese (BR)
التعريف
Essa expressão significa que, quando você está longe de alguém que ama, seus sentimentos por essa pessoa se tornam mais fortes.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))
É um provérbio, normalmente dito quando alguém sente mais falta de quem ama por estar longe. Usado para consolar quem sente saudade de familiares, amigos ou parceiros amorosos. Reserve para situações afetivas, não simples ausência.
أمثلة
They say absence makes the heart grow fonder when two people are apart.
Dizem que **a ausência faz o coração crescer mais afeiçoado** quando duas pessoas estão separadas.
I miss my family, but absence makes the heart grow fonder.
Sinto saudades da minha família, mas **a ausência faz o coração crescer mais afeiçoado**.
After moving to a new city, I realized absence makes the heart grow fonder.
Depois de me mudar para outra cidade, percebi que **a ausência faz o coração crescer mais afeiçoado**.
Whenever my partner goes on a trip, I remember the old saying: absence makes the heart grow fonder.
Sempre que meu parceiro viaja, lembro do velho ditado: **a ausência faz o coração crescer mais afeiçoado**.
It’s tough to be away from friends, but sometimes absence makes the heart grow fonder.
É difícil ficar longe dos amigos, mas às vezes **a ausência faz o coração crescer mais afeiçoado**.
We hadn’t seen each other in months, but when we finally met, I understood exactly why absence makes the heart grow fonder.
Ficamos meses sem nos ver, mas quando finalmente nos encontramos, entendi por que **a ausência faz o coração crescer mais afeiçoado**.