اكتب أي كلمة!

"a slice of the cake" بـRussian

кусок пирога (доля в прибыли)

التعريف

Доля чего-то ценного, например, денег, выгоды или успеха, особенно когда это делится между людьми.

ملاحظات الاستخدام (Russian)

Это идиоматическое выражение, часто используется в бизнесе, переговорах или при дележке прибыли. Не буквально; аналогично 'кусок пирога'.

أمثلة

Each partner wants a slice of the cake.

Каждый партнёр хочет **кусок пирога**.

She asked for a slice of the cake after the project succeeded.

Когда проект стал успешным, она попросила **кусок пирога**.

Everyone contributed, so everyone deserves a slice of the cake.

Все внесли вклад, поэтому все заслуживают **кусок пирога**.

If there’s any profit, I want a slice of the cake, too.

Если будет прибыль, я тоже хочу **кусок пирога**.

Politicians always seem to be fighting for a slice of the cake.

Политики всегда, кажется, борются за **кусок пирога**.

Big companies want a slice of the cake whenever there’s a new trend in technology.

Когда появляется новая тенденция в технологиях, крупные компании хотят **кусок пирога**.