Wear on Meaning in English
expression
ˈwɛɹ/ /ˈɑn/, /ˈɔn
WAIR-awn
wɛə/ /ˈɒn
WAIR-on
التعريف
To describe time passing slowly or gradually, often with a feeling that it is taking a long time.
الاستخدام والفروق الدقيقة
Mostly used about time, especially when it feels slow (e.g., during boring or difficult situations). Formal and informal. Often heard with expressions like 'as the day wore on' or 'the hours wore on.' Not used for people or clothing.
Spanish: pasar lentamente - avanzar lentamente (tiempo)Portuguese (BR): passar devagar - demorar-se (tempo)Portuguese (PT): passar devagar - demorar-se (tempo)Chinese (Simplified): (时间)慢慢过去 - 拖延Chinese (Traditional): (時間)慢慢過去 - 拖延Hindi: धीरे-धीरे बीतनाArabic: يمر ببطء (الوقت) - طال الوقتBengali: ধীরে ধীরে সময় কেটেছে - দীর্ঘ সময় ধরে চলাRussian: тянуться (о времени) - медленно проходитьJapanese: だらだらと過ぎる - ゆっくりと経過するVietnamese: trôi chậm - kéo dài một cách từ từKorean: 길게 흐르다 - 느리게 지나가다Turkish: uzun sürmek - ağır ağır geçmekUrdu: آہستہ آہستہ گزرنا - وقت کا لمبا ہوناIndonesian: berjalan lambat - terasa lama
جمل نموذجية
As the meeting wore on, people started to get bored.
basic
The afternoon wore on and it started to rain.
basic
His hunger grew as the hours wore on.
basic
It felt like the night just wore on forever during the blackout.
natural
The party got dull as the evening wore on.
natural
The tension in the room grew as the trial wore on.
natural