The boot Meaning in English
expression
التعريف
'The boot' mainly refers to the trunk of a car in British English. It can also be used informally to mean being fired from a job.
الاستخدام والفروق الدقيقة
British English only; Americans say 'trunk' for a car. As slang for termination, often used as 'get the boot' or 'give someone the boot'. Not formal; avoid in professional settings.
Spanish: maletero (de un coche) - despido (informal)Portuguese (BR): porta-malas (carro) - demissão (informal)Portuguese (PT): bagageira (carro) - despedimento (informal)Chinese (Simplified): 后备箱 - 解雇(俚语)Chinese (Traditional): 後車廂 - 開除(俚語)Hindi: डिक्की (कार) - नौकरी से निकालना (अनौपचारिक)Arabic: الصندوق الخلفي (سيارة) - الطرد من العمل (عامية)Bengali: গাড়ির ডিকি - চাকরি থেকে বরখাস্ত হওয়াRussian: багажник (автомобиля) - увольнение (разг.)Japanese: トランク(車の) - クビ(解雇)Vietnamese: cốp xe (ô tô) - bị sa thảiKorean: 트렁크(자동차) - 해고(속어)Turkish: bagaj (araba) - kovulma (işten, argo)Urdu: گاڑی کا ڈِکَہ - ملازمت سے نکال دینا (غیر رسمی)Indonesian: bagasi mobil - dipecat (slang)
جمل نموذجية
Could you open the boot for me, please?
basic
I think your suitcase will fit in the boot, no problem.
natural
He was given the boot after being late again.
basic
I put the bags in the boot of the car.
basic
After ten years at the company, he suddenly got the boot.
natural
Rumor has it that the manager might get the boot soon.
natural