Shape up Meaning in English
expression
ˈʃeɪp/ /ˈəp
SHAYP-uhp
ʃˈeɪp/ /ˈʌp
SHAYP-uhp
التعريف
To behave or perform better, often after warning or criticism. It can also mean to get healthier or fitter physically.
الاستخدام والفروق الدقيقة
Mainly informal; often used as a warning ('You need to shape up!'). Can refer to behavior (attitude, work) or physical condition. Common in the phrase 'shape up or ship out' (improve or leave).
Spanish: mejorar - ponerse en forma - corregir la actitudPortuguese (BR): melhorar - endireitar-se - entrar em formaPortuguese (PT): melhorar - endireitar-se - pôr-se em formaChinese (Simplified): 改进 - 端正行为 - 变得健康Chinese (Traditional): 改進 - 端正行為 - 變得健康Hindi: सुधरना - अपने आप को सुधारनाArabic: تحسَّن - عدِّل سلوكك - اضبط نفسكBengali: নিজেকে ঠিক করা - নিজেকে গুছিয়ে নেওয়াRussian: взяться за ум - исправиться - прийти в формуJapanese: しっかりする - 改善する - 体を鍛えるVietnamese: cải thiện bản thân - trở nên nghiêm túc - lấy lại phong độKorean: 정신 차리다 - 태도를 고치다 - 몸을 만들다Turkish: kendine çeki düzen vermek - toparlanmakUrdu: سدھر جانا - خود کو سنوارناIndonesian: cải thiện bản thân - trở nên nghiêm túc - lấy lại phong độ
جمل نموذجية
If you don't shape up, you might get in trouble at school.
basic
You really need to shape up and start coming to work on time.
basic
John goes to the gym every day to shape up.
basic
You better shape up or you'll miss the team!
natural
My boss said I have to shape up or ship out.
natural
She started to shape up after her coach talked to her.
natural