Come under the hammer Meaning in English
expression
ˈkəm/ /ˈəndɝ/ /ˈðə/, /ðə/, /ði/ /ˈhæmɝ
KUHM UN-der THUH HAM-er
kˈʌm/ /ˈʌndɐ/ /ðə, ði/ /hˈæmɐ
KUM UN-duh THUH HAM-uh
التعريف
If something comes under the hammer, it is sold at an auction, where people bid for it.
الاستخدام والفروق الدقيقة
This is a formal or semi-formal British English expression, mainly used for property, art, or valuable items being sold at auction. Rare in American English. It's only used for auction sales, not ordinary shop sales.
Spanish: subastarse - salir a subastaPortuguese (BR): ir a leilão - ser leiloadoPortuguese (PT): ir a leilão - ser leiloadoChinese (Simplified): 被拍卖Chinese (Traditional): 被拍賣Hindi: नीलाम होनाArabic: يُعرض في المزادBengali: নিলামে উঠানো হয় - নিলামে বিক্রি হয়Russian: уйти с молотка - выставляться на аукционеJapanese: 競売にかけられるVietnamese: được bán đấu giáKorean: 경매에 부쳐지다Turkish: müzayedeye çıkmak - açık artırmada satılmakUrdu: نیلامی میں جاناIndonesian: dijual lelang
جمل نموذجية
The painting will come under the hammer next week.
basic
Three houses came under the hammer today.
basic
The old car came under the hammer for a low price.
basic
Everything in the store must come under the hammer after closing down.
natural
Did you hear his vintage guitar came under the hammer last month?
natural
Rarely does an item like this come under the hammer.
natural