"your word is your bond" 的Chinese (Traditional)翻译
你說話算數你的承諾就是你的保證
释义
這個表達的意思是你的承諾像書面合約一樣可信,人們可以相信你會履行你的諾言。
用法说明(Chinese (Traditional))
這是一個正式且傳統的表達方式,強調誠信與守諾。常見於商業、法律或道德層面,不用於日常閒聊。有時用來勸告別人要守信。
例句
Remember, your word is your bond. Always keep your promises.
記住,**你說話算數**。一定要信守諾言。
My father always told me that your word is your bond.
我父親常說,**你說話算數**。
She believes that your word is your bond and never breaks a promise.
她相信**你說話算數**,從不失信於人。
In business, your word is your bond—no contracts needed when there's trust.
在生意場上,**你說話算數**,有信任就不用合約。
He promised to help, and for him, your word is your bond.
他答應幫忙,對他來說,**你說話算數**。
Don't forget—your word is your bond. People remember what you promise.
別忘了,**你說話算數**。人們會記得你的承諾。