"your socks off" 的Portuguese (PT)翻译
释义
'Your socks off' é uma expressão informal usada para dizer que algo impressiona, surpreende ou agrada muito. Usada em frases como 'blow your socks off' ou 'knock your socks off.'
用法说明(Portuguese (PT))
Muito informal e usada maioritariamente em inglês falado, nas frases 'blow your socks off' ou 'knock your socks off'. Não se usa isolada. Refere-se a reações muito positivas e fortes.
例句
This movie will blow your socks off!
Este filme vai-te **impressionar muito**!
The new roller coaster will knock your socks off.
A nova montanha-russa vai-te **surpreender**.
Her cooking will blow your socks off.
A comida dela vai-te **deixar boquiaberto**.
Wait until you see the fireworks show; it'll knock your socks off.
Espera até veres o espetáculo de fogo de artifício; vai-te **surpreender** mesmo.
That guitar solo just blew my socks off!
Esse solo de guitarra **deixou-me boquiaberto**!
If you loved that cake, wait until you try my cheesecake—it’ll knock your socks off.
Se gostaste desse bolo, espera até provares o meu cheesecake: vai-te **surpreender**.