输入任意单词!

"your luck runs out" 的Chinese (Simplified)翻译

你的运气用完了你的好运结束了

释义

这个表达意思是你的好运结束了,或者你不再幸运,通常在一段好运或顺利之后用。

用法说明(Chinese (Simplified))

这个短语是非正式的,通常用在某人多次躲过麻烦后,最终好运结束。常见于 'when your luck runs out' 这种用法。多用于重大转折,不是日常小事。

例句

Be careful, or your luck runs out someday.

小心点,否则有一天**你的运气用完了**。

If you keep lying, your luck runs out.

如果你一直撒谎,**你的运气用完了**。

Sometimes your luck runs out and you must face the truth.

有时候**你的运气用完了**,你得面对现实。

He got away with cheating for years, but eventually his luck ran out.

他多年作弊都没被发现,但最终**他的运气用完了**。

You can’t win every time—eventually your luck runs out.

你不可能每次都赢,总有一天**你的运气用完了**。

I kept finding parking spots downtown until finally my luck ran out and I had to walk two blocks.

我在市中心一直都能找到停车位,直到最后**我的运气用完了**,只好走了两条街。