"your eyes are bigger than your stomach" 的Spanish翻译
释义
Esta expresión se usa cuando alguien se sirve o pide más comida de la que realmente puede comer.
用法说明(Spanish)
Es una frase informal, usada con humor, especialmente con niños o en comidas familiares. Suele referirse principalmente a la comida, no a otros deseos. Puede no tener equivalente directo en todos los idiomas.
例句
Don't order more; your eyes are bigger than your stomach.
No pidas más; **tus ojos son más grandes que tu estómago**.
She couldn't finish her meal—her eyes were bigger than her stomach.
No pudo terminar su comida—**sus ojos eran más grandes que su estómago**.
Be careful at the buffet. Sometimes, your eyes are bigger than your stomach.
Ten cuidado en el buffet. A veces, **tus ojos son más grandes que tu estómago**.
Wow, you took three slices of cake—your eyes are definitely bigger than your stomach!
Vaya, agarraste tres rebanadas de pastel—¡**tus ojos son definitivamente más grandes que tu estómago**!
Every time we go out to eat, your eyes are bigger than your stomach and you leave food.
Cada vez que salimos a comer, **tus ojos son más grandes que tu estómago** y dejas comida.
I guess my eyes were bigger than my stomach—I can't eat another bite!
Creo que **mis ojos eran más grandes que mi estómago**—¡no puedo comer ni un bocado más!