"you're excused" 的Japanese翻译
退出していいですよもう大丈夫です
释义
これは相手にもう退席してよいと丁寧に伝える表現です。学校や職場などで使われます。
用法说明(Japanese)
ややフォーマルで、特に教師や上司が使います。友達同士ではあまり使われません。「you're forgiven」とは異なります。
例句
You're excused. You may go home now.
**退出していいですよ**。もう帰ってもいいですよ。
When you finish the test, raise your hand and I'll say, 'You're excused.'
テストが終わったら手を挙げてください。私が「**退出していいですよ**」と言います。
Thank you for your help today. You're excused.
今日は手伝ってくれてありがとう。**退出していいですよ**。
If you have no more questions, you're excused.
他に質問がなければ、**退出していいですよ**。
Alright everyone, that's all for today. You're excused!
では皆さん、今日はここまでです。**退出していいですよ**!
You're all set. You're excused from the meeting.
もう大丈夫です。**会議から退出していいですよ**。