"wrap up" 的Portuguese (BR)翻译
释义
Encerrar ou finalizar algo, especialmente reuniões ou tarefas. Também pode significar vestir roupas quentes para se proteger do frio.
用法说明(Portuguese (BR))
"Wrap up" é informal e usado tanto em reuniões quanto no dia a dia. Em negócios: "Let's wrap up" (vamos finalizar). Em clima frio, "wrap up warm" significa se agasalhar bem. Não confundir com "wrap" (embrulhar fisicamente).
例句
Let's wrap up the meeting now.
Vamos **encerrar** a reunião agora.
Remember to wrap up before you go outside.
Lembre-se de **se agasalhar** antes de sair.
We should wrap up our homework before dinner.
Devemos **terminar** o dever de casa antes do jantar.
Alright everyone, let's wrap up for today and revisit this next week.
Certo, pessoal, vamos **finalizar** por hoje e continuamos na próxima semana.
Make sure you wrap up warm—there's a chill in the air tonight.
Certifique-se de **se agasalhar bem**—está frio esta noite.
She quickly wrapped up the report before the deadline.
Ela **finalizou** o relatório rapidamente antes do prazo.