"with whom do you wish to speak" 的Korean翻译
누구와 통화하시겠습니까?
释义
상대방에게 누구와 통화하고 싶은지 매우 격식 있게 묻는 표현으로, 주로 안내원이나 교환원이 사용합니다.
用法说明(Korean)
아주 격식차린 표현으로, 일상 대화에서는 잘 쓰지 않습니다. 전화 상담이나 공식 상황에 적합합니다. 비격식적으로는 '누구와 이야기하고 싶으세요?'가 더 자연스러움.
例句
With whom do you wish to speak?
**누구와 통화하시겠습니까**?
The receptionist asked, 'With whom do you wish to speak?'
접수원이 '**누구와 통화하시겠습니까**?'라고 물었습니다.
If you call the main office, they might say 'With whom do you wish to speak?'
대표전화로 걸면 '**누구와 통화하시겠습니까**?'라고 할 수 있습니다.
I'm sorry, with whom do you wish to speak regarding your appointment?
죄송하지만, 예약과 관련해서 **누구와 통화하시겠습니까**?
Hello, this is the switchboard. With whom do you wish to speak?
여기는 교환원입니다. **누구와 통화하시겠습니까**?
May I ask, with whom do you wish to speak in the HR department?
인사과에서 **누구와 통화하시겠습니까**?