"who the hell" 的Hindi翻译
释义
यह एक अनौपचारिक और कभी-कभी रूखा तरीका है किसी की पहचान के बारे में सवाल को जोर देकर पूछने का, जो आमतौर पर आश्चर्य, गुस्सा या अविश्वास दिखाता है।
用法说明(Hindi)
बहुत ही अनौपचारिक, कभी-कभी असभ्य या गुस्से वाला लगता है। आमतौर पर ज़ोरदार आश्चर्य या शिकायत में बोलचाल में उपयोग करते हैं। औपचारिक माहौल में इसका प्रयोग न करें। हिंदी में 'आखिर है कौन', 'यह आदमी कौन है' जैसे विकल्प मिलते हैं।
例句
Who the hell are you?
**आखिर है कौन** तुम?
Who the hell left this mess here?
**आखिर है कौन** जिसने ये गड़बड़ की?
Who the hell called me at midnight?
**आखिर है कौन** जिसने मुझे आधी रात को फोन किया?
Dude, who the hell is at the door this late?
यार, इतनी रात को **आखिर है कौन** दरवाज़े पर?
Who the hell do they think they are, talking to me like that?
**आखिर ये लोग खुद को क्या समझते हैं** जो मुझसे ऐसे बात करते हैं?
My phone's missing—who the hell took it?
मेरा फोन गायब है—**आखिर है कौन** जिसने लिया?