"when the shit hits the fan" 的Bengali翻译
释义
এই কথার মানে, যখন হঠাৎ করে পরিস্থিতি সম্পূর্ণ বিশৃঙ্খল বা সমস্যাসম্পন্ন হয়ে পড়ে। সাধারণত অপ্রত্যাশিত এবং খুব কঠিন পরিস্থিতি বোঝাতে ব্যবহৃত হয়।
用法说明(Bengali)
খুবই অশ্লীল এবং অনানুষ্ঠানিক মাত্রার কথা—পরিচিত বা স্বচ্ছন্দ পরিবেশে ব্যবহার করুন। 'সব তছনছ হয়ে গেলে' বললে সমস্যার হঠাৎ বিস্ফোরণ বোঝায়।
例句
You need an emergency plan for when the shit hits the fan.
**সব তছনছ হয়ে গেলে** তোমার একটি জরুরি পরিকল্পনা দরকার।
Sarah kept calm even when the shit hit the fan at work.
**ওলটপালট শুরু হলে** সরাহ শান্ত ছিলো, অফিসে।
People usually panic when the shit hits the fan.
**সব তছনছ হয়ে গেলে** সাধারণত সবাই ঘাবড়ে যায়।
Trust me, you'll want to be far away when the shit hits the fan.
বিশ্বাস করো, **সব তছনছ হয়ে গেলে** তুমি চাইবে অনেক দূরে থাকতে।
We thought it was just a small problem, but then the shit hit the fan.
আমরা ভেবেছিলাম এটা শুধু ছোট সমস্যা, কিন্তু **তারপর সব তছনছ হয়ে গেল**।
Don't call me when the shit hits the fan—handle it yourself!
**সব তছনছ হয়ে গেলে** আমাকে ডাকো না—নিজেই সামলাও!