输入任意单词!

"when push comes to shove" 的Bengali翻译

সত্যিকারের সময়কঠিন সময়ে

释义

এটি এমন একটি মুহূর্ত বোঝায় যখন পরিস্থিতি খুব কঠিন বা গুরুত্বপূর্ণ হয়ে যায় এবং বাস্তব পদক্ষেপ নেওয়া দরকার। তখন কথা নয়, কাজের গুরুত্ব বাড়ে।

用法说明(Bengali)

অফিস, সম্পর্ক বা কোনো গুরুত্বপূর্ণ সিদ্ধান্তের সময় ব্যবহৃত হয়। "when push comes to shove" মানে শুধু কথা নয়, সময় এলেই প্রকৃত যাচাই হয়।

例句

You may say you will help, but when push comes to shove, will you be there?

তুমি হয়তো বলবে তুমি সাহায্য করবে, কিন্তু **সত্যিকারের সময়** কি তুমি পাশে থাকবে?

When push comes to shove, we all need to support each other.

**কঠিন সময়ে** আমাদের সবাইকে একে অপরকে সহায়তা করতে হবে।

When push comes to shove, we have to make a decision.

**কঠিন সময়ে** আমাদের সিদ্ধান্ত নিতে হয়।

He talks a lot, but when push comes to shove, he never delivers.

সে অনেক বলে, কিন্তু **সত্যিকারের সময়** সে কিছুই করে না।

When push comes to shove, you realize who your true friends are.

**সত্যিকারের সময়** আপনি বুঝবেন কারা আপনার আসল বন্ধু।

We all make promises, but when push comes to shove is when character is revealed.

আমরা সবাই প্রতিশ্রুতি দেই, কিন্তু **সত্যিকারের সময়**ই আসল চরিত্র বোঝা যায়।