输入任意单词!

"what was the name again" 的Spanish翻译

¿cómo era el nombre?¿cuál era el nombre otra vez?

释义

Esta es una pregunta educada que haces cuando has olvidado el nombre de alguien o de algo y quieres que te lo repitan.

用法说明(Spanish)

Se usa mucho en conversaciones informales cuando olvidas un nombre. Es amistoso y no suele ofender. En contextos más formales, se puede decir '¿Podrías recordarme el nombre?'.

例句

What was the name again? I forgot.

¿**Cómo era el nombre**? Lo olvidé.

Excuse me, what was the name again?

Disculpa, ¿**cuál era el nombre otra vez**?

Sorry, what was the name again of your friend?

Perdón, ¿**cómo era el nombre** de tu amigo?

What was the name again? It's on the tip of my tongue.

¿**Cómo era el nombre**? Lo tengo en la punta de la lengua.

We just talked about it, but what was the name again?

Acabamos de hablar de eso, pero ¿**cómo era el nombre**?

I'm terrible with names—what was the name again?

Soy malísimo para los nombres—¿**cuál era el nombre otra vez**?