"what about it" 的Russian翻译
释义
Ответ, чтобы уточнить смысл сказанного собеседником или показать, что это не имеет для вас значения.
用法说明(Russian)
Разговорное, может звучать безразлично или вызывающе. Не используйте в официальных ситуациях; тон может быть нейтральным или дерзким.
例句
I lost my book. What about it?
Я потерял свою книгу. **И что с того?**
He said you're late. What about it?
Он сказал, что ты опаздываешь. **И что?**
This movie is very old. What about it?
Этот фильм очень старый. **Ну и что?**
You always eat late at night. What about it? I’m not hungry during the day.
Ты всегда ешь поздно ночью. **И что с того?** Днём я не голоден.
“Your shoes are dirty.” “What about it? We’re going hiking anyway.”
«У тебя грязные ботинки». «**Ну и что?** Мы всё равно идём в поход».
She got an A on the test. What about it? That doesn’t mean she’s smarter.
Она получила пятёрку за тест. **И что с того?** Это не значит, что она умнее.