"weave in and out" 的Portuguese (BR)翻译
释义
Mover-se suavemente de um lado para o outro, passando entre coisas ou pessoas; é comum em situações como dirigir, andar ou atravessar multidões.
用法说明(Portuguese (BR))
Expressão informal e vívida, usual para veículos (carros, bicicletas), mas também para pessoas em multidão. Indica um movimento ágil e repetido para evitar obstáculos. É diferente de simplesmente “passar por”; enfatiza o ziguezague.
例句
The cyclist weaves in and out of traffic every morning.
O ciclista **ziguezagueia** pelo trânsito todas as manhãs.
Children weave in and out of the playground equipment.
As crianças **ziguezagueiam** entre os brinquedos do parquinho.
The dog loves to weave in and out of the trees in the park.
O cachorro adora **ziguezaguear** entre as árvores no parque.
He was late, so he weaved in and out of traffic to get there faster.
Ele estava atrasado, então **ziguezagueou** pelo trânsito para chegar mais rápido.
You have to weave in and out of the crowd during rush hour.
Você precisa **ziguezaguear** na multidão durante o horário de pico.
The boat weaved in and out of the rocks as it approached the shore.
O barco **ziguezagueou** entre as pedras ao se aproximar da margem.