输入任意单词!

"wear the trousers" 的Korean翻译

주도권을 쥐다집안의 실권을 잡다

释义

가족이나 연인 관계에서 주요 결정을 내리고 실질적으로 통제하는 사람을 의미합니다.

用法说明(Korean)

비공식적 표현으로 커플이나 가족 내에서 누가 주도권을 가지는지 말할 때 씁니다. 남녀 구분 없이 사용하며, 장난스럽게나 비판적으로 말할 수 있습니다. 집단이나 회사에는 사용하지 않습니다.

例句

In their marriage, Linda wears the trousers.

그들의 결혼에서 린다가 **주도권을 쥐고 있다**.

Lucy definitely wears the trousers in this house.

이 집에서 확실히 루시가 **실권을 잡고 있다**.

Who really wears the trousers in their relationship?

그들의 관계에서 실제로 **주도권을 쥐고 있는** 사람이 누구일까?

People say Tom likes to think he wears the trousers, but everyone knows it's really Sara.

사람들은 톰이 **실권을 쥔** 척한다지만, 모두가 진짜는 사라라는 걸 안다.

Don't let the smile fool you—Matt's the one who wears the trousers around here.

웃는 얼굴에 속지 마—이 집의 **실권자**는 매트야.

He jokes that he wears the trousers, but his kids know better!

자기는 **주도권을 쥐었다**고 농담하지만, 애들은 잘 안다!