"walk on sunshine" 的Chinese (Traditional)翻译
欣喜若狂感覺無比幸福
释义
感到極度開心和充滿正能量,彷彿沒有什麼能讓你失落。
用法说明(Chinese (Traditional))
這是非正式的習慣用語,用來形容十分開心。常見於口語和流行歌曲裡,例如 'I feel like I'm walking on sunshine'。
例句
After hearing the good news, I felt like I could walk on sunshine.
聽到這個好消息後,我覺得自己能**踩著陽光走路**。
She always looks like she could walk on sunshine after winning a game.
她每次贏了比賽後都像能**踩著陽光走路**那樣開心。
He felt like he was walking on sunshine after getting his new job.
他拿到新工作後,覺得自己在**踩著陽光走路**。
I just got tickets to my favorite band and honestly, I’m walking on sunshine right now.
我剛買到我最愛的樂團的票,說真的,我現在**開心極了**。
Ever since she started her new relationship, she's been walking on sunshine.
自從開始新戀情後,她一直**心情很好**。
When you ace a big test, it's hard not to feel like you're walking on sunshine.
考試考得好時,不由得會覺得自己在**踩著陽光走路**。