输入任意单词!

"wait for the dust to settle" 的Chinese (Traditional)翻译

等塵埃落定等事情平靜下來

释义

在做決定或採取行動之前,等到情勢變得更清晰或平靜下來,特別是在混亂或忙碌之後。

用法说明(Chinese (Traditional))

這是比喻用語,常見於口語。表示在混亂、爭吵或變動後,耐心等到情勢穩定再作決定。

例句

Let's wait for the dust to settle before we decide what to do.

我們**等塵埃落定**後再決定怎麼做。

After the argument, we should wait for the dust to settle.

吵架後,我們應該**等塵埃落定**。

It's better to wait for the dust to settle before making big changes.

在做重大改變前,最好**等塵埃落定**。

Things are still a bit chaotic—let's just wait for the dust to settle.

事情還很亂——我們先**等塵埃落定**吧。

I'm going to wait for the dust to settle before asking for a raise.

我打算**等塵埃落定**再要求加薪。

After all those layoffs, people want to wait for the dust to settle before looking for new jobs.

在這麼多人被裁員之後,大家都想**等塵埃落定**再找新工作。